‘RECI MI SVE‘

Nova knjiga bavi se ženom koja ne zna živjeti bez svojeg supruga, a utjehu nalazi u kvočki. Na naslovnici je Kožarićev crtež

”Reci mi sve”

 Profil
Srećko Jurišić preveo je za Profil roman jednog od najtalentiranijih suvremenih talijanskih pisaca, Sashe Naspinija

Prvi na hrvatski preveden roman jednog od najtalentiranijih suvremenih talijanskih pisaca izlazi u Profilovu izdanju s crtežom Ivana Kožarića na naslovnici. Riječ je o romanu "Reci mi sve" Sache Naspinija.

Ovaj kratki roman snažnih emocija potvrđuje čuvenu rečenicu Emily Dickinson: "Nada je krilato biće."

Roman je preveo Srećko Jurišić koji je ovom prilikom zapisao: "Naspini je viskozan pripovjedač: njegova se priča lijepi za čitatelja i teško je se riješiti i nakon čitanja. Tonski i ritmički ona je za prevoditelja definitivno izazov."

O knjizi se navodi sljedeće: "Telefonski poziv dug kao život. ​Nakon suprugove smrti Nives se teško prilagođava samoći i tišini brežuljka Poggio Corbello. Briga o imanju bez ikoga s kim bi riječi progovorila gotovo da je pretvara u sablast. Noću je najteže. Ipak, Nives ima rješenje: Jaka. Njezina omiljena kvočka. Udovica se od nje ne odvaja. Sva tjeskoba uz nju nestaje, gotovo je sretnasve dok se ne dogodi nezgoda zbog koje je prisiljena nazvati Loriana Bottaija, mjesnog veterinara".

Ono što slijedi telefonski je poziv dug kao život. Od hitne pomoći ošamućenoj kvočki, razgovor Nives i Loriana ubrzo kreće u drugom smjeru. Za prebiranja po davnim danima i starim zamjerkama ukazuju se ambisi izgubljenih ljubavi, propuštenih prilika, teških otkrića koja se još teže probavljaju u poodmakloj dobi. Sve dok, okrutno, ne iskrsne jedno pitanje: što kad shvatiš da se zapravo skrivaš od – sebe?

"Reci mi sve" u sebi nosi moćnu poruku o osamostaljenju žene: nemoguće je ne navijati za glavnu junakinju dok traži svoje mjesto pod suncem nakon života provedena u sjeni muškarca", smatra Critica Letteraria.

Booklist roman opisuje kao "dirljiv, suosjećan" te kao "divnu priču o nedokučivoj ljubavi nakon gubitka", a La Stampa smatra da "Naspini izvrsno isprepliće likove i situacije" u djelu koje je "neposredno i očaravajuće poput drame s dva lika."

Sacha Naspini, talijanski pisac, urednik, umjetnički direktor i scenarist, rođen je 1976. u Grossetu. Dosad je objavio četrnaest romana te velik broj kratkih priča. Njegove su knjige objavljene u dvadeset šest zemalja uz velike pohvale kritike i čitatelja te ga se smatra jednim od najtalentiranijih suvremenih talijanskih pisaca.

Ivan Kožarić (1921. – 2020.), autor crteža s naslovnice ove knjige (Kokoš iz mape Proljeće, 2013.), jedan je od najcjenjenijih hrvatskih suvremenih umjetnika. Iako je njegov primarni medij kiparstvo, u svim fazama njegova nekonvencionalnog djelovanja crtež je imao važnu ulogu. U djetinje nadahnutom divljenju svijetu oko sebe, jednostavnim gestama bilježio je i motive životinjskog svijeta. Autor je najpoznatijih zagrebačkih skulptura u javnom prostoru, dobitnik je brojnih nagrada i priznanja, a njegova djela zastupljena su u najuglednijim zbirkama moderne i suvremene umjetnosti širom svijeta.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
06. studeni 2024 22:11