ITALIJA USRED PULE

Talijani preselili u Pulu pa otvorili slastičarnicu, njihov tiramisu je hit, a za Uskrs rade i tradicionalnu Colombu

Posjetili smo pulsku slastičarnicu u kojoj se sve slastice prodaju već do podneva. Nude se prave talijanske slastice, a hit su i njihovi kroasani te krafne

U potrazi za dobrom slasticom u Puli zaustavili smo se u Ulici Bože Gumpca 36, gdje smo pronašli malu slastičarnicu specijaliziranu uglavnom za talijanske delicije - Ale Dolci & Dolci. Tamo su nas dočekali Alessia Turrini i Mattia Compri, podrijetlom Talijani, ali već uhodani Puležani. Nakon mukotrpnih priprema i birokratskih problema sa papirologijom u prosincu 2022. godine, ovaj je par ostvario svoj san i otvorio desertni atelje u Puli.

Iako su prvenstveno stigli na najveći poluotok iz potrebe da žive manje užurbanim tempom, Alessia, inače dizajnerica interijera, kaže kako ni slastičarstvo ne dopušta puno opuštanja. U Pulu su inače dolazili dugi niz godina na odmor, a onda su ih prijatelji potaknuli da svoju strast prema slastičarstvu pretvore u profesiju, upravo u Puli. I tako su otvorili Ale Dolci & Dolci. Ale je kratica imena Alessia, a ujedno i njezin nadimak.

image
Goran Sebelic /Cropix

Ona dolazi s područja jezera Lago di Garda i oduvijek je bila strastvena prema izradi slastica. Partner Mattia, podrijetlom iz Verone, zadužen je za potragu za kvalitetnim i svježim sirovinama, ali i svojom toplinom pridonosi prvoj liniji prodaje i dočekuje kupce.

Njihov primarni cilj bio je ponuditi pravo talijansko slastičarsko iskustvo na području Pule i Istre. Budući da je po prirodi vrlo ambiciozna i odlučna osoba, kaže Alessia, odlučila je uložiti cijelu sebe, pokazujući da sa strašću i profesionalizmom može svoje kreacije učiniti poznatima i u inozemstvu. I u tome je uspjela. Mnogi turisti koji su u posjeti rimskog grada svrate i do ovog para kako bi se zasladili, a valja napomenuti kako su svaki dan rasprodani.

image
Goran Sebelic /Cropix
image
Goran Sebelic /Cropix

"Umijeće izrade slastica moj je urođeni dar. Počela sam stvarati slastice od malih nogu uz pomoć moje bake koja je bila strastvena ljubiteljica slastica. Čitajući knjige o izradi tradicionalnih talijanskih slastica napisanih od velikih slastičara, ali i pohađanjem specijalističkih tečajeva u Veroni, Vicenzi, Bresci i Padovi nadogradila sam svoje znanje. I dalje ga nadograđujem i nastavljam se educirati" rekla je Alessia koja drži glavnu slastičarsku špatulu u ovom slatkom objektu.

image
Goran Sebelic /Cropix

S obzirom na to da su uvijek rasprodani, teško je reći koji je proizvod najtraženiji, ali za doručak je to svakako kroasan punjen kremom od pistacija, a popularna je i krafna sa slastičarskom kremom. Među traženim kolačima tu su - Millefeuille u tradicionalnoj varijanti s čokoladnim listićima ili sa svježim jagodama, tiramisu, slastičarski tart od kreme i svježeg voća, te moderni gelee od bijele čokolade, jagoda i pistacija.

image
Goran Sebelic /Cropix

Svakodnevno u ponudi imaju više od 30 vrsta vrlo svježih minjona - manjih verzija kolačića. Kažu da je svaka slastica posebna na svoj način te da nemaju najdražu, ali ponudu redovno mijenjaju i razvijaju - ovisno o dostupnim sastojcima, a inspiraciju crpe od talijanskih majstora slastičarstva poput Massarija, Santina, Montersina, Fusta, Fioranija.

Dobro je poznato da je talijansko slastičarstvo vrlo širok pojam i svaka regija specifična je po svojim specijalitetima, no slastica koja spaja sve regije talijanskog naroda je uskrsna Colomba. Nekada pravljena na tradicionalan način, a sada obogaćena raznim nadjevima. To je dizano tijesto u obliku golubice koje se radi od brašna, maslaca, šećera, jaja i glazure od badema, a rade je i u Ale Dolci & Dolci.

image
Goran Sebelic /Cropix

Sirovine kupuju izravno u Italiji, biraju najkvalitetnije kako bi njihova Colomba bila što sličnija originalu - poput sicilijanskih pistacija, lješnjaka iz Pijemonta i limuna iz Amalfija. Alessia kaže kako je Bourbon Vanilla Berry s Madagaskara začin bez kojeg ne može.

"Un dolce al giorno toglie il medico di torno", odnosno ‘desert na dan tjera doktora van‘ kaže Alessia i dodaje: "Možemo reći da su ljudi spremni potrošiti onoliko koliko je potrebno za kupnju visokokvalitetnog proizvoda kada proizvod doista ispunjava njihova očekivanja".

image
Goran Sebelic /Cropix

Iako im je jezik barijera, jer kažu, hrvatski jezik zbilja je teško naučiti, snalaze se te u dvojezičnom gradu koriste i engleski jezik kako ne bi došlo do greške. Na pitanje o planovima za budućnost i potencijalnom širenju njihov odgovor je - nikad ne reci nikad. Spremni su, dodaju, slijediti svoje strasti.

image
Goran Sebelic /Cropix

U vrijeme našeg posjeta slastičarnica je bila uređena u proljetnom duhu, a ponuda je bila prava uskršnja! Čokoladna jaja (crna, mliječna i bijela) nadjevena raznim dodacima (lješnjaci, pistacije...), colomba, kroštule i čokoladni krokanti.

Premda je ponosna na svaki proizvedeni kolač, Alessia govori kako ih ništa ne opisuje bolje od strogosti, kvalitete i puno, puno strasti, a možda je baš ta strast tajna njihova uspjeha i dobrih kolača.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
15. lipanj 2024 11:32