KOLAPS U GRČKOJ

ALEXIS TSIPRAS SE OBRATIO SVOJOJ NACIJI 'Lažu da imam tajni plan, da želim odvesti Grčku iz Europe...'

Grčki premijer progovorio je o kaotičnom stanju u kojem se našla njegova zemlja
A TV grab shows Greek Prime Minister's address Alexis Tsipras addressing the nation in Athens on July 1, 2015. Nearly one in two Greeks intend to vote 'No' in a weekend referendum on the terms of its bailout, but capital controls are boosting the 'Yes' camp, a poll showed today. Prime Minister Alexis Tsipras has called on Greeks to vote 'No' in the plebiscite, which will ask voters whether they want to accept the latest deal from Athens' creditors -- a deal he has branded "humiliating". AFP PHOTO / ERT
 AFP

Premijer Grčke Alexis Tsipras napokon se obratio narodu. Pred televizijskim je kamerama u srijedu prvo komentirao predstojeći nedjeljni referendum.

- Nedjeljni referendum nije o izlasku iz eurozone - inzistirao je Tsipras te dodao kako su kreditori ponudili bolje uvjete nakon što je objavljeno da će se referendum održati.

- Još uvijek smo za pregovaračkim stolom. Ukoliko od njih stigne pozitivna poruka, odmah ćemo krenuti u sklapanje dogovora. Glas naroda je puno jači od odluke vlade - rekao je grčki premijer pa pozvao narod ponovno da zaokruži 'ne'.

- Glas 'protiv' nije glas za napuštanje Europe, već za povratak europskim vrijednostima - kazao je.

Tsipras je kazao kako se prošle godine kandidirao za predsjednika Europske komisije kao dokaz odanosti EU, no kazao je kako Europa mora prestati biti nedemokratska.

Alexis Tsipras pokušao je umiriti narod zbog financijske krize i Grčkoj i banaka koje su zatvorene već treći dan.

- Potpuno je neprihvatljivo da su banke zatvorene kao odgovor na to što je vlada dopustila svom narodu da sam odluči. Time su doveli do neugodnosti da tisuće umirovljenika... No, mi smo posljednjih mjeseci žestoko radili na tome da zaštitimo vaše mirovine, i pravo na dostojnu mirovinu. Ucjenjuju vas kako biste zaokružili 'DA'. No, 'NE' nije samo slogan, 'NE' je korak prema boljem dogovoru. Teret će pasti na one koji ga mogu podnijeti, ne na radnike i umirovljenike. Postoje oni koji tvrde da imam skrivene namjere, da će 'NE' odvesti Grčku iz Europe. No debelo vam lažu. Isti koji to sada tvrde su lagali i u prošlosti. Oni nisu na usluzi narodu Europe - kazao je Tsipras pa dodao kako je zahvalan svom narodu na mirnoći i suzdržanosti.

- Plaće i mirovine su sigurne. Štednja građana koji nisu povukli svoje novce iz banaka također je sigurna - napomenuo je grčki premijer pa zaključio:

- Dopustite nam da okrenemo stranicu i postignemo bolji sporazum. Dugujemo to našim roditeljima, našoj djeci i nama samima. Dugujemo to povijesti. To je naša dužnost.

Podsjetimo, Tsipras je danas ponudio kreditorima nove ustupke koje je njegov zemlja spremna izvršiti u zamjenu za financijsku pomoć.

U pismu kreditorima, do kojeg je došao Financial Times (FT), Tsipras navodi kako je spreman prihvatiti većinu uvjeta koje su kreditori ponudili Grčkoj prije nego što su se pregovori raspali te je proglasio referendum.

LOUISA GOULIAMAKI
A bank manager (L) tries to calm down pensioners waiting in front of the a national Bank branch as banks only opened for the retired to allow them to cash up to 120 euros in Athens on July 1, 2015. The European Union will decide whether to grant Greece a last-minute bailout package to avoid pushing it further towards an exit from the eurozone. Greece failed on the eve to make a 1.5 billion euro (.7 billion) payment to the International Monetary Fund, becoming the first industrialised country to do so. AFP PHOTO / LOUISA GOULIAMAKI

Foto: AFP

Europski financijski ministri su u utorak odbili nastavak pružanja financijske pomoći Grčkoj čime je ta zemlja postala prva razvijena država i članica Europske unije koja nije uspjela platiti ratu duga Međunarodnom monetarnom fondu.

ANGELOS TZORTZINIS / AFP PHOTO / Angelos Tzortzinis
TOPSHOTSThe manager of a national Bank branch delivers priority numbers to pensioners, as Greece reopened banks for pensioners who do not use cash cards for ATM, to allow them to withdraw their pension with a limit of 120 euros, in Athens on July 1, 2015. The European Union will decide whether to grant Greece a last-minute bailout package to avoid pushing it further towards an exit from the eurozone. Greece failed on the eve to make a 1.5 billion euro (1.7 billion USD) payment to the International Monetary Fund, becoming the first industrialised country to do so. AFP PHOTO / ANGELOS TZORTZINIS

Foto: AFP

ANGELOS TZORTZINIS / AFP PHOTO / Angelos Tzortzinis
TOPSHOTSPensioners try to enter a national Bank branch, as Greece reopened banks for pensioners who do not use cash cards for ATM, to allow them to withdraw their pension with a limit of 120 euros, in Athens on July 1, 2015. The European Union will decide whether to grant Greece a last-minute bailout package to avoid pushing it further towards an exit from the eurozone. Greece failed on the eve to make a 1.5 billion euro (1.7 billion USD) payment to the International Monetary Fund, becoming the first industrialised country to do so. AFP PHOTO / ANGELOS TZORTZINIS

Foto: AFP

ANGELOS TZORTZINIS / AFP PHOTO / Angelos Tzortzinis
Pensioners queue outside a national Bank branch, as Greece reopened banks for pensioners who do not use cash cards for ATM, to allow them to withdraw their pension with a limit of 120 euros, in Athens on July 1, 2015. The European Union will decide whether to grant Greece a last-minute bailout package to avoid pushing it further towards an exit from the eurozone. Greece failed on the eve to make a 1.5 billion euro (1.7 billion USD) payment to the International Monetary Fund, becoming the first industrialised country to do so. AFP PHOTO / ANGELOS TZORTZINIS

Foto: AFP

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
08. studeni 2024 16:41