‘JEZIK I GOVOR‘

Kaže li se Litavac ili Litvanac, Belgijac ili Belgijanac, Korejac ili Koreanac?

Dr. sc. Igor Marko Gligorić objašnjava kako se etnici u hrvatskom jeziku tvore sufiksima -ac ili -nac

Dr. sc. Igor Marko Gligorić

 Screenshot/Jutarnji list

Kako nazivamo stanovnike pojedinih zemalja, u emisiji "Jezik i govor" objašnjava dr. sc. Igor Marko Gligorić s Katedre za hrvatski standardni jezik Odsjeka za kroatistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Iako se u zadnje vrijeme smatra ispravnim stanovnika Litve nazivati Litavcem, a ne Litvancem, što mnogim ljudima zvuči neobično, Gligorić tvrdi kako su i Litavac i Litvanac nazivi za stanovnika ili državljanina Litve i obje se riječi koriste u hrvatskom jeziku. Objašnjava kako se etnici u hrvatskom jeziku tvore sufiksima -ac ili -nac.

- Preporuke da se koristi Belgijac umjesto Belgijanac odnosno Korejac umjesto Koreanac novijeg su datuma. No uvijek će biti Azijac ili Jeruzalemac, a nipošto Azijanac ili Jeruzalemanac. Također će biti Dominikanac i Čileanac, a ne Dominikac ili Čileac ili Čilac. Analogno primjeru Belgijac i Belgijanac, imamo i primjer Gruzijac i Gruzijanac. Međutim, neki će priručnici kao dopuštene primjere navoditi Gruzin i kao sekundarno Gruzijac, a Gruzijanac uopće neće navoditi. To je pitanje normi i normiranja kojima bi cilj trebao biti pojednostavljivanje i razjašnjavanje. No koliko god normiranje bilo eksplicitno, treba uzeti u obzir i jezičku uporabu. S obzirom da su u upotrebi i Belgijac i Belgijanac, čak Belgijanac i više, i da se obje riječi tvore standardnim sufiksima -ac i -nac, smatram da oba oblika trebaju biti dopuštena - napominje Gligorić.

Dodaje kako je oblik Indijanac za stanovnika Amerike u hrvatski došao iz latinskog, dok je Indijac etnik tvoren od naziva države Indije. To je, naglašava Gligorić, primjer kako jezik lako sam od sebe učini razliku kad je u pitanju komunikacijska potreba. Objašnjava razliku između Srbina i Srbijanca.

- Srbin je etnonim, naziv za muškog pripadnika srpskog naroda, dok je Srbijanac etnik, odnosno naziv za stanovnika ili državljanina Republike Srbije. Tako i pridjev srpski označavao ono što se odnosi na Srbe kao etničku skupinu, a srbijanski se odnosi na Republiku Srbiju i njezine stanovnike - kaže Igor Marko Gligorić.

Poštovani čitatelji i gledatelji, pitanja u vezi hrvatskog jezika i govora možete nam poslati na našu e-mail adresu: Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
06. ožujak 2024 21:18