Takuya Ogiwara

 Mutsu Kawamori/Aflo/Profimedia
VELIKI INTERVJU ZA SN

S novim Dinamovim pojačanjem stvara se paklena kombinacija: ‘Da, brz sam i želim u reprezentaciju‘

‘Kad izađem na teren želim navijačima pokazati pravi razlog zbog kojeg sam došao‘
Piše: Davorin OlivariObjavljeno: 17. siječanj 2024. 15:00

Dugo se čekalo da Japanci odrede datum prijelaznog roka za 2025. godinu kako bi se lijevi bek Takuya Ogiwara (24) mogao registrirati za Dinamo. Konačno je sve riješeno, mladić koji je u plavi dom ove zime stigao iz Urawa Redsa i koji je za U-20 reprezentaciju Zemlje Izlazećeg Sunca odigrao dvije utakmice, odjenuo je plavu majicu.

Po dolasku u Hrvatsku imao je problema s virozom, a također je stigao i s lagano ozlijeđenim gležnjem, pa ga trener Sergej Jakirović nije koristio u dosadašnjim pripremnim utakmicama. Najavljen je kao pojačanje i definitivno rješenje za problematičnu poziciju lijevog beka u plavoj svlačionici, tako da ga zapravo svi žele vidjeti na djelu. Takuya Ogiwara na lijevom beku, Arbër Hoxha na lijevom krilu, to bi trebala biti paklena kombinacija za proljeće u kojem Modri imaju jedini, najvažniji cilj - obraniti naslov prvaka.

U Rovinju ne možete vidjeti Ogiwaru ako s njim u društvu nisu njegov zemljak Takuro Kaneko i prevoditelj Ken Sulimanović. Tako je i za vrijeme razgovora u Rovinju praktički za istim stolom sjedio već stari poznanik i veliko Dinamovo pojačanje, iznimno simpatični Kaneko.

Pitali smo Ogiwaru kako je izgledala njegova priča oko dolaska u Dinamo?

- Prvo, znao sam za povijest Dinama, ogromnu tradiciju tog kluba. Itekako mi je bilo poznato da je moj novi klub igrao mnogo puta u Ligi prvaka. Kad se otvorila mogućnost dolaska vidio sam veliku priliku za svoj nogometni put. Siguran sam da je moj dolazak u Dinamo početak velikog koraka u karijeri. U Dinamu imam mnogo suigrača s velikim nogometnim pedigreom, treneri su odlični, kompletni klub mi se jako sviđa - kazao je u uvodu u svom prvom intervjuu za hrvatske medije Ogiwara.

Je li prije dolaska u Dinamo razgovarao s Kanekom?

- Ne... Ali poznajem Takura od prije. Znao sam i da je u Dinamu prije mnogo godina igrao Kazuyoshi Miura. To znaju svi u Japanu.

Sve je to slušao i smješkao se Kaneko. Takuro je iznimno brzi nogometaš, pa smo onako usput pitali Takuyu je li brži od njega? Samo se nasmijao...

- Ha, ha, ha... Nismo se utrkivali. Ali da, brz sam. Jesam li brži od Takura? To ćemo vidjeti.

Na klupskom prvenstvu svijeta igrao je protiv Manchester Cityja? Kako mu je to izgledalo?

- Ušao sam na teren kad smo već gubili. Osjetio sam ogromnu razliku, nismo protiv njih imali nikakva šanse. Sjajno su organizirana momčad. Naravno, imaju fenomenalnu individualnu kvalitetu, ali mene je posebno impresionirala baš njihova momčadska igra. Njihova organizacija i disciplina igre su jednostavno na drugoj, višoj razini.

Zanimalo nas je i kako vidi razliku od treninga koje je imao u Japanu i ovih koje sada ima u Dinamu?

- Malo je to teško uspoređivati jer mi u Japanu nemamo polusezonu kao ovdje, nemamo ovakve pripreme usred sezone. Mi imamo pripreme prije sezone, tako da je za mene ovo sve novo. Iz tog razloga baš ne mogu govoriti o tome, drukčiji je sustav natjecanja.

Je li uvijek u karijeri igrao lijevog beka?

- Uglavnom sam igrao na lijevoj strani. Lijevog beka i lijevo krilo. Kad smo igrali u sustavu 3-5-2 igrao sam bočnog lijevo, a po potrebi i desnog beka i desno krilo. Prošle sezone sam igrao preko 50 utakmica, a 10 od njih sam igrao na desnoj strani.

U Zagreb je stigao malo virozan, imao je i problema s gležnjem, pa nas je zanimalo kad će biti spreman igrati utakmice?

- Ne znam sad točno kad ćete me vidjeti na terenu. Kad se radi o mom gležnju, sve je u redu. Idem polako. Tek sam se lagano priključio treninzima. Razgovarao sam s trenerom, dogovorili smo se da nećemo žuriti, da sve treba polako.

Kaneko je kazao kako mu je prva tri mjeseca bilo dosta teško u Hrvatskoj, da mu je trebala prilagodba na novi stil života, drukčiju kulturu. Misli li i da će njemu biti slično?

- Mislim da je ovo savršena sredina za mene. Imam uz sebe Takura, prevoditelja Kena, moj menadžer je bio sa mnom. Iznimno mi je bitno što su me novi suigrači tako dobro prihvatili. Također i svi treneri. Znate, meni je dugo bio san igrati u Europi, pa sam se pripremao za to. Naučio sam i engleski, veliko mi je veselje razgovarati sa svakom osobom u Dinamu, od suigrača, preko trenera, liječnika, fizioterapeuta, ekonoma... Uopće ne osjećam nikakav stres kad se radi o boravku u Hrvatskoj. Hrana mi je odlična. I da, naučio sam u ovom kratkom vremenu i nešto hrvatskog jezika. Baš mi je dobro.

Kaneko je vrlo brzo postao ljubimac navijača Dinama. Na društvenim mrežama je i njegov dolazak dočekan jako pozitivno. Očito drukeri Modrih vole japanske nogometaše jer uz sebe nose priču o poštenju, velikom motivu, disciplini, požrtvovnosti... Misli li i da će njega zavoljeti?

- Nisam imao izravnih susreta s navijačima jer sam tek došao. Čuo sam da su komentari na Kaneka i na moj dolazak pozitivni, ali ne gledam baš društvene mreže. Mislim da će biti najbitnije ono što ću pokazati na terenu, da će moje igre biti poveznica s Dinamovim navijačima. Kad izađem na teren želim navijačima pokazati pravi razlog zbog kojeg sam došao u Dinamo. Ne želim da se vesele samo zato što sam došao.

Nije se još uselio u novi stan u Zagrebu...

- Nisam, blizu sam toga da izaberem stan. Negdje u blizini stadiona. Baš mi se sviđa onaj dio Zagreba oko maksimirskog stadiona. Planiram kupiti bicikl kad se vratimo u Zagreb, pa da se mogu voziti po maksimirskom parku. I, naravno, da mogu na trening biciklom. Makar, mislim uzeti stan koji je blizu stadionu, da mogu na treninge odlaziti pješke. Vožnja automobilom po Zagrebu? Ha, ha, ha, to će ipak obavljati Ken...

Naravno da ga nismo ništa pitali o HNL-u, o borbi za naslov prvaka s Hajdukom, budući da je tek stigao, treba vremena da se upozna sa svime. Konačno, još nije odigrao niti jednu utakmicu. No, rekao nam je tko mu je nogometni uzor...

- Alphonso Davies iz Bayerna.

Ako ste slučajno zaboravili, to je onaj koji je Hrvatskoj zabio u Kataru u dresu Kanade. Iako su poveli, Kanađanima to nije pomoglo.

- Da, i Andrew Robertson iz Liverpoola...

Drži li da bi mu igranje u Dinamu moglo pomoći kad se radi o pozivu u japansku nacionalnu vrstu? Koja, uzgred budi rečeno, igra jako dobro i pobjeđuje sve redom...

- Igrati za reprezentaciju san je svakog igrača. U zadnje vrijeme osjećam da se približavam tom cilju. No, igranje u reprezentaciji je svakako jedan od razloga što sam odlučio doći u Europu, u Zagreb, u Dinamo. Nadam se i vjerujem da ću igrama u Dinamu doći u konkurenciju za našu nacionalnu vrstu - zaključio je Ogiwara.

Standings provided by SofaScore LiveScore
Linker
30. lipanj 2024 03:49