AMIN MAALOUF

‘Bojim se da je moja generacija jedna od posljednjih koja je veći dio života preživjela u doba napretka‘

Amin Maalouf

 LOIC VENANCE/AFP
Na mene su utjecali razne kulture, narodi, vjerovanja i filozofije. Dopustimo raznim dijelovima identiteta da u nama mirno koegzistiraju

Činjenica da je kršćanin, rođen i formiran u Libanonu, da mu je materinji arapski, jezik islama, bitno je utjecala na osjećaj identiteta Amina Maaloufa. Novinar, formalnim obrazovanjem sociolog, jedan od najutjecajnijih pisaca arapskog svijeta ("U ime identiteta", "Lav afrički", "Taniosova stijena" …) u Francuskoj, gdje živi od 1976., nagrađen Goncourtom, član Francuske akademije, Maalouf ne voli riječ "korijeni". Korijeni se, razmišlja, zabijaju u tlo, u blato, u tamu, korijenje je nužno stablima, ljudima nije. Ljudima su, kazuje, važne ceste, komunikacija, kretanje, migracije.

Njegovu u nas nedavno prevedenu knjigu "Porijeklo" (Ivana Šojat, Naklada Ljevak) otvara scenom za koju će, kad smo prije par dana razgovarali, kazati da mu je jedan od...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
30. travanj 2024 07:45