Umjetnost u krvi

Mak Murtić: ‘Život bez Mediterana mi je nezamisliv, a baka Goranka me zarazila vrtlarenjem‘

Svestrani glazbenik, pokretač i autor 18-članog ansambla Mimika orchestra najavio je izlazak novog albuma čija je priča duboko uronjena u Mediteran. Unuk Ede Murtića za Gloria.hr otkriva odakle crpi inspiraciju i zašto sve više vremena provodi na obali, točnije na Krku... gdje nas je i ugostio.

Kako bi izgledalo da su likovi drevnih civilizacija i mitologija s područja Mediterana prezivjeli na jednom otoku i ljeti krenu na "ferragosto"? Pojednostavljena je to filozofska imaginacija koja stoji iza spota nove pjesme Fondo te nadolazećeg albuma Mimika orkestra, koji svojom čvrstom umjetničkom vizijom vodi Mak Murtić. Ovaj svestrani glazbenik potpisuje ideju i glazbu četvrtog studijskog albuma Altur Mur, čiji je izlazak najavljen za jesen. Bit će to četvrti album Mimika orkestra, a autor glazbe Mak Murtić opisuje da je ovo djelo 'vizija nepostojećeg Mediterana, mjesta na kojem beskonačno traje gozba civilizacijske i osobne reinvencije'.

Mak je u razgovoru za Gloria.hr otkrio koliko ga je naš Jadran inspirirao za ovu umjetničku priču, kako je osim sviranja saksofona veliki ljubitelj vrtlarenja s čime ga je zarazila baka Goranka Vrus Murtić dok su boravili u obiteljskoj kući Murtićevih u Vrsaru. Svoj produljeni boravak na Krku ovaj unuk slavnog slikara Ede Murtića, osim za stvaranje i istraživanje umjetnosti, koristi i za uređenje okućnice, koju je nazvao 'malom oazicom za inspiraciju'.

image

Mimika Orchestra

DORINGO PHOTOGRAPHY

Nova pjesma i novi album posveta su Mediteranu. Koliko vam je more bitno u životu i privatno?

Skladba, odnosno reći ću šlager koji je pred koji dan izašao (u izdanju MenArt/Rika Muzika) najavni je singl albuma iako ne opisuje čistu estetiku ostatka albuma već je upravo malena zvučna kulisa onoga što se očekuje, ali i što se razgrađuje i rastvara u druge svjetove, vrtove, gozbe i događaje u toj priči. More samo po sebi mi nije bilo toliko blisko (osim kao moment odlaska na more ljeti u djetinjstvu), ali povratkom iz Londona mi se okrenula koncepcija. Naime, u Londonu sam pisao prethodni album za Mimika orkestar o pogrebnoj ceremoniji u našoj povijesnoj kontinentalnoj regiji. Polako sam se krenuo vraćati svojoj staroj ljubavi, vrtlarenju (koje sam kao dijete obožavao), a zaintrigirala me mediteranska klima, blaga, a opet zahtjevna, te me polako vrt uvukao u svijet Mediterana, u povijest, u kulture, naslagivanje i preslagivanje. Tijekom tih godina počeo sam više obitavati na hrvatskom Jadranu, a za vrijeme pandemije sam isključivo živio na Krku. Nakon svega, zalazaka sunca, uspona na brda i pogleda koje donose, svih vjetrova, i svih druženja, život bez Mediterana mi je postao nezamisliv.

Album je konceptualni, kako biste ga opisali, odakle inspiracija? Kako izgleda pisanje glazbe za ansambl od 18 glazbenika?

Kao i svi moji albumi, nosi ga priča. Kako se prethodni album bavio pogrebnom ceremonijom na Balkanu (Divinities of the Earth and the Waters), a album prije njega satiričnim pogledom na zamišljenu ekonomsku krizu na Marsu (A Place glowing a brilliant Red) tako se i ovdje radi o vrlo konkretnom setu događaja koji imaju svoj prirodni slijed. Naime za mene je Mediteran postao jedna velika gozba, jedno beskonačno događanje u kojem se civilizacije grade, stapaju, rastapaju, gdje se ljudi međusobno miješaju, gdje se mijenjaju identiteti, a gdje arhitektonski stilovi skoro pa pravocrtno nose naslijeđe. U mom viđenju nastaje otok koji kroz povijest vješto izbjegne podjelu Okcidenta i Orijenta i postaje zaseban prostor svoje kulture koja elementarno nosi razne aspekte današnjeg i prošlog Mediterana, od povijesnih aspekata do turistifikacije. Naravno priča je puno osobnija, album je o mnogim ljubavima i načinima na koji se one grade i razgrađuju te utapaju u moru, kao i spomenute civilizacije.

image

Mak Murtić većinu vremena provodi na Krku.

INES STIPETIC

Moram napomenuti da je ovo ujedno i prvi kolaborativni album, odnosno tekstopiskinja i vokalistica Marta Kolega je prema mojem konceptu pisala tekstove za cijeli album te time utjecala i na proces i izbor glazbenog materijala (kojeg je puno više nego što je korišteno na albumu). Marta je izvorna govornica čakavskog jezika te je tekst pisan koristeći razne postojeće i novostvorene hibridne ili izumrle jezike Mediterana s velikom okosnicom na naš čakavski jezik.

Kako izgleda vaš odlazak na turneju i gostovanja?

Vozimo se kombijima! Šalu na stranu, upravo smo bili na turneji po Hrvatskoj, BiH i Crnoj Gori te sad planiramo na sjever, put Beča, Koroške, eventualno u Mađarsku, sjevernu Italiju u sklopu promocije novog albuma. Gostovanja Mimika orkestra su ili festivalska ili kako je znalo biti prije korone gostovanje u sklopu radionica i razmjena. Što se tiče broja ljudi, čvrsto se držimo forme orkestra jer je glazba pisana upravo za taj ansambl koji uostalom daje snažnu audiovizualnu energiju predvođenu vokalisticom i suosnivačicom orkestra Majom Rivić, te naravno vokalima Dunjom Bahtijarević i Martom Kolegom i svim drugim članovima orkestra.

Tri godine ste istraživali za album. Što ste sve otkrili?

Otkrili smo svašta, od toga kako se proizvodi rakija do zajedničkog jezika mornara - sabir! Naravno u glazbenom, etnomuzikološkom i povijesnom smislu puno toga je zanimljivo, od poveznica raznih instrumenata i rituala od sjeverne Afrike do Kvarnera pa sve do novijih stilova uvjetovanim specifičnim događajima u vrijeme modernizacije društva. Teško je reći što se sve otkrilo, cijeli novi a prastari svijet, ali me iznimno inspirirao grčki popularni stil Rembetika koji je nastao 20-ih i 30-ih kao urbana glazba koja je bila direktan odgovor na Ataturkovu razmjenu stanovništva. Rekao bih da je to svojevrsni mediteranski blues, koncepcijski sličan flamenku i fadu, ali opet sa svojom specifičnom bojom. Malo sam se bolje upoznao s klapskim materijalom, linđom, a tu je i moja fascinacija kvarnerskom glazbom.

image

Na jesen izlazi album 'Altur Mur'.

DORINGO PHOTOGRAPHY

Nedavno ste bili u Grčkoj, koliko je to povezano s jakim tonom mitologije koji se može vidjeti i čuti na vašem albumu?

Island Connect projekt koji sam radio zajedno s Filipom Borellijem i Martom Kolegom na Cresu i Naxosu zapravo je projekt koji spaja dva europska otoka. U ovom slučaju inicijalno smo se bavili svakojakim istraživanjem da bismo napravili dvije vrlo konkretne izvedbe, jedna bijega, a druga realizacije samog čovjeka u prostoru. Direktno nije vezano za album, ali je svojevrsni nastavak Martinog i mojeg upliva u ova mora i svakako vjerujem da još nije gotova priča s pisanjem glazbe o Mediteranu, bila ona apstraktna ili scenska.

Koji mit, lik ili božanstvo iz grčke mitologije vam je najdraže?

Teško je to pitanje, Helios mi se uvijek pojavi na zalascima koji su u razna doba godine potpuno drugačije obojana, stoga kako more reflektira uvijek postoji pitanje gdje Helios odlazi i kada se vraća. Naravno s obzirom da sam često baziran na Krku, Jason i Argonauti tu uvijek nešto traže, pa se nadam da ću s njima krenuti i u daljnje potrage.

Evo vas u obiteljskoj kući na Krku, kakve radove imate?

Kuća na Krku je dugo bila ljetnikovac te se sad malo po malo preslaže u nešto novo, neki mali arboretum. Radovi su u dvorištu i nikada neće biti dovršeni.

image

Mak bere banane u svom vrtu na Krku.

INES STIPETIC

Čitajte i: Glazbenik Mak Murtić ispričao nam je sjećanja na velikog slikara, svog legendarnog djeda

Iz hobija se bavite hortikulturom i krajobraznom arhitekturom a ljepotu vrta u Vrsaru želite prenijeti u kuću na Krku. Pa kako napreduje?

Baka Goranka me iznimno inspirirala još od djetinjstva svojim smislom za krajobraznu arhitekturu. Ponekad se direktno, u nekim projektima bavim krajobraznom arhitekturom što je nekakav ostatak mog studija arhitekture i cjeloživotnog interesa za biologiju. Upravo krećemo u ljeto, ove godine smo imali veće radove, a u vrtu je mnogo lokalnih, ali i egzotičnih biljaka. Nije to veliki vrt, samo jedna mala oazica za inspiraciju.

Imate još glazbenih projekata, i svoj record label u Londonu. Kako usklađujete toliko obaveza i privatni život?

Label je pokrenula pravnica za intelektualno pravo i prijateljica Sara Al Hamad sa mnom. Radi se o diskografskoj kući Rika Muzika specijaliziranoj za promociju nove, progresivne ali i na neki način lokalitetom vezane glazbe iz Hrvatske i regije u Englesku i šire. Sara je vrlo spretna te su se izdanja Truth ≠ Tribe-a, Chant Electronique, Trokut, te moja glazba za film Škoj ili ne? zavrtjeli i na BBC-u, JazzFM-u, Soho Radiju i šire. Upravo nas očekuju i neke ekskluzivne premijere! Privatni život je pak vezan uz jednu priču na dalj, ali koju uspjevamo polako stabilizirati. S time da je taj privatni život jako vezan i uz rad i uz inspiraciju. Sve se da uskladiti.

image

Mak Murtić i mačka Sjena

INES STIPETIC

Koji su vam daljnji planovi?

Trenutno radim glazbu za par filmova i jednu kazališnu predstavu, radim novu glazbu s drugim ansamblima, koncertima s Mimikom, Živom Vodom, Doringom, Truth =/= Tribeom, CRI orkestrom, pripremamo izdanje Mimika Orkestra. Također, ove godine bi se trebala ostvariti suradnja Mimika orkestra s Indijskim glazbenikom Bodhisattwa Ghoshom te će potencijalno već početi rad i na novom Mimikinom albumu o kojem trenutno pričamo.

Linker
17. travanj 2024 22:22